Foerageergedrag en dieetkeuze van Koniks paarden en ezels
Lange tijd was het normaal om vee te gebruiken om te grazen aan de natuurlijke vegetatie van de Belgische kust. Het landschap is echter veranderd door menselijke tussenkomst en als gevolg daarvan wordt de vegetatie min of meer eentonig. Om te onderzoeken of grote herbivoren een rol kunnen spelen bij het behoud van de semi-natuurlijke duingebieden, hebben ze een studie uitgevoerd. Een eerdere studie toonde aan dat paarden en ezels worden beschouwd als de beste soorten om dit doel te bereiken.
Meer kennis over het foerageergedrag en de voedingsselectie van deze herbivoren was nodig om het mogelijke langetermijneffect op het gebied te kunnen voorspellen. Dus een kleine kudde van 6 ezels en 4 koniks werden vrijgelaten om het hele jaar door te grazen. De onderzoekers hielden een gedetailleerd overzicht bij van het type vegetatie-inname en de toestand van de planten. Ook werden bewegingen, poepen, bewegen, inactief staan, liggen en sociale interacties opgemerkt. Het rapport toont specifiek welke planten werden gegeten en hoeveel daarvan.
Bijt snelheid (beten/min. grazen) van Koniks is significant hoger dan dat van ezels in alle seizoenen. Ze veranderen allebei de beet snelheid per seizoen. Koniks eten sneller in de zomer, maar ezels laten het tegenovergestelde zien. Ze eten sneller in de winter. De koniks brengen meer tijd door met grazen (73% van de tijd) dan de ezels (52%). Ze eten allebei grassen en grasachtige soorten. De koniks eten 86% grassen en de rest bestaat voornamelijk uit kruiden. De ezels eten 79% graminoïde soorten en vullen de rest aan met kruiden.
De conclusie van deze studie is dat beide dieren zich hoofdzakelijk voeden met vegetatie die in dominantie moet afnemen (Calamagrostis epigejos). Maar ze zijn niet in staat om door het struikgewas te grazen en het gebied dat bezet wordt door struiken te verkleinen.
> Van: Eric Cosyns1 et al., Belg. J. Zool. 131 (2001) 111-118. Alle rechten voorbehouden aan Belg. J. Zool.. Bekijk hier de online samenvatting van de publicatie. Vertaling door Jantine Steehouder.